הִֽתְרֹעֲעָ֖ה
𐤄𐤕𐤓𐤏𐤏𐤄
râʻaʻ
is broken
To be or become bad, evil, or injurious; to act wickedly or cause harm. Encompasses a range of meanings from physical damage or breaking (of objects or situations) to moral wrong or social injustice. In different contexts, can denote being wicked or corrupt, causing harm, acting unjustly, or deteriorating in condition.
Isaiah 24:19 · Word #2
Lexicon H7489
| Lemma | רָעַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤏 |
| Transliteration | râʻaʻ |
| Strong's | H7489 |
| Definition | To be or become bad, evil, or injurious; to act wickedly or cause harm. Encompasses a range of meanings from physical damage or breaking (of objects or situations) to moral wrong or social injustice. In different contexts, can denote being wicked or corrupt, causing harm, acting unjustly, or deteriorating in condition. |
Morphology HVrp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | r — Hithpolel — Variant intensive reflexive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | is broken |
SIBI-P1 Translation H7489-11
she has corrupted herself
| Morphological Notes | Verb, Hithpolel (reflexive intensive), perfect, 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Hithpolel stem conveys a reflexive or self-involving action, and the perfect 3rd feminine singular form indicates a completed action by a feminine subject. "She has corrupted herself" preserves the reflexive force and reflects the root idea of becoming bad or causing harm to oneself. |
View full lexicon entry for H7489 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
is utterly broken
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'she has corrupted herself' is inaccurate here. The context is an intensive verb describing the breaking or destruction of the earth. SILEX definition supports this. 'Is utterly broken' better captures the context and grammar. |
| P1 Flag | Root/Strong's error: P1 interpreted reflexive 'corrupted herself' but context is passive breaking |