רָ֑בּוּ
𐤓𐤁𐤅
râbâh
they were many
To become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication.
Isaiah 22:9 · Word #7
Lexicon H7235
| Lemma | רָבָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤁𐤄 |
| Transliteration | râbâh |
| Strong's | H7235 |
| Definition | To become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication. |
Morphology HVqp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they were many |
SIBI-P1 Translation H7235-31
they multiplied
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd person common plural verb. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active growth or increase. The perfect 3rd person common plural form indicates that they themselves underwent multiplication or increase. |
View full lexicon entry for H7235 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they multiplied
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'they multiplied' matches the verb meaning and fits the context of 'the breaches multiplied;' no context-based change needed. |