נִבְהַ֖לְתִּי

𐤍𐤁𐤄𐤋𐤕𐤉

bâhal

I was dismayed

To be disturbed or agitated, especially in response to sudden fear, unexpected danger, or strong emotion; to hasten or act rashly as a result of inner agitation. The verb encompasses agitation that is both emotional and physical, including alarm, panic, or hasty action taken out of fear or confusion. In its intensive or causative forms, it can mean to terrify, to dismay, or to cause someone to act hurriedly or thoughtlessly.

H926

Isaiah 21:3 · Word #12

Lexicon H926

Lemmaבָּהַל
Lemma (Paleo)𐤁𐤄𐤋
Transliterationbâhal
Strong'sH926
DefinitionTo be disturbed or agitated, especially in response to sudden fear, unexpected danger, or strong emotion; to hasten or act rashly as a result of inner agitation. The verb encompasses agitation that is both emotional and physical, including alarm, panic, or hasty action taken out of fear or confusion. In its intensive or causative forms, it can mean to terrify, to dismay, or to cause someone to act hurriedly or thoughtlessly.

Morphology HVNp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI was dismayed

SIBI-P1 Translation H926-09

I was alarmed

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), perfect, 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive state, indicating that the speaker entered into a condition of agitation or alarm. "I was alarmed" preserves the root sense of inner disturbance while reflecting the perfect 1st person singular form.

View full lexicon entry for H926 →

SILEX v2