מֵ/רְאֽוֹת
𐤌/𐤓𐤀𐤅𐤕
râʼâh
from seeing
To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).
Isaiah 21:3 · Word #13
Lexicon H7200
| Lemma | רָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | râʼâh |
| Strong's | H7200 |
| Definition | To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see). |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | from seeing |
SIBI-P1 Translation H7200-66
from seeing
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct with prefixed preposition מִן ("from"). |
| Rendering Rationale | This is a Qal infinitive construct of ראה, preserving the core active sense "to see." With the prefixed preposition מִן (assimilated to מֵ), it expresses source or separation, hence "from seeing." |
View full lexicon entry for H7200 →
SILEX v2