וּ/פִתַּחְתָּ֤
𐤅/𐤐𐤕𐤇𐤕
pâthach
and-loosen
To open, make accessible, set free, or begin an action, either literally or figuratively. In its primary sense, the verb denotes causing something to become open or unobstructed (e.g., opening a door, gate, or mouth), but it is also used in contexts of freeing from constraint, initiating events or speech, and, less commonly, describing the act of engraving or carving by creating an opening or groove. The word frequently connotes making something accessible, commencing a process, or removing boundaries that prevent motion, action, utterance, or visibility.
Isaiah 20:2 · Word #11
Lexicon H6605
| Lemma | פָּתַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤕𐤇 |
| Transliteration | pâthach |
| Strong's | H6605 |
| Definition | To open, make accessible, set free, or begin an action, either literally or figuratively. In its primary sense, the verb denotes causing something to become open or unobstructed (e.g., opening a door, gate, or mouth), but it is also used in contexts of freeing from constraint, initiating events or speech, and, less commonly, describing the act of engraving or carving by creating an opening or groove. The word frequently connotes making something accessible, commencing a process, or removing boundaries that prevent motion, action, utterance, or visibility. |
Morphology HC/Vpq2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-loosen |
SIBI-P1 Translation H6605-52
and you will open up
| Morphological Notes | Verb, Piel stem, sequential perfect (vav-consecutive), 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The root פתח denotes opening or making accessible. The Piel stem adds an intensive or factitive force, reflected by "open up," and the sequential perfect 2ms form is rendered as "you will," preserving masculine singular address with the prefixed conjunction "and." |
View full lexicon entry for H6605 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and you will open up
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Kept P1; aligns with SILEX's definition of the verb and suits the context. |