חִדְל֤וּ
𐤇𐤃𐤋𐤅
châdal
Cease
To cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur).
Isaiah 2:22 · Word #1
Lexicon H2308
| Lemma | חָדַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤃𐤋 |
| Transliteration | châdal |
| Strong's | H2308 |
| Definition | To cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur). |
Morphology HVqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | Cease |
SIBI-P1 Translation H2308-05
Cease, you all
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem carries the simple active sense "to cease" or "to desist." As a 2nd person masculine plural imperative, it directly commands a group to stop or discontinue action. |
View full lexicon entry for H2308 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Stop, you all
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "Cease, you all". |