מוּבָֽס

𐤌𐤅𐤁𐤎

bûwç

trampled

To trample, crush, or tread down with the feet, often conveying an act of physical dominance, desecration, or contempt. In figurative usage, to treat with scorn, disdain, or disregard, especially as regards persons, objects, or boundaries considered inviolable in Israelite society. May imply an act of desecration in cultic or social settings.

H947

Isaiah 14:19 · Word #15

Lexicon H947

Lemmaבּוּס
Lemma (Paleo)𐤁𐤅𐤎
Transliterationbûwç
Strong'sH947
DefinitionTo trample, crush, or tread down with the feet, often conveying an act of physical dominance, desecration, or contempt. In figurative usage, to treat with scorn, disdain, or disregard, especially as regards persons, objects, or boundaries considered inviolable in Israelite society. May imply an act of desecration in cultic or social settings.

Morphology HVHsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan H — Hophal — Causative passive
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasetrampled

SIBI-P1 Translation H947-05

trampled-down one

Morphological NotesVerb, Hophal (causative passive) participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Hophal passive participle denotes one who has been caused to be trampled or crushed. "Trampled-down one" preserves the root sense of being pressed underfoot and reflects the masculine singular passive form.

View full lexicon entry for H947 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

trampled-down one

Same as P1Yes
RationaleP1 is accurate for the participial sense used here and fits the imagery of the verse.