וּ/שְׁאַבְתֶּם

𐤅/𐤔𐤀𐤁𐤕𐤌

shâʼab

you will draw

To draw out water, to scoop or dip up liquid, especially from a well, cistern, or spring. The verb is most often used of the act of drawing water by use of a vessel, such as a jar or bucket, for domestic or communal use. In certain contexts, it can refer more generally to the action of gathering or extracting liquids.

H7579

Isaiah 12:3 · Word #1

Lexicon H7579

Lemmaשָׁאַב
Lemma (Paleo)𐤔𐤀𐤁
Transliterationshâʼab
Strong'sH7579
DefinitionTo draw out water, to scoop or dip up liquid, especially from a well, cistern, or spring. The verb is most often used of the act of drawing water by use of a vessel, such as a jar or bucket, for domestic or communal use. In certain contexts, it can refer more generally to the action of gathering or extracting liquids.

Morphology HC/Vqq2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou will draw

SIBI-P1 Translation H7579-06

and you will draw

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential perfect (vav-consecutive), 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active sense of drawing or scooping liquid. The 2nd person masculine plural sequential perfect with prefixed conjunction is reflected as "and you will draw," maintaining both the verbal action and the plural addressees.

View full lexicon entry for H7579 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and you will draw

Same as P1Yes
RationaleP1 is already correct; the verb tense and conjunctive prefix are preserved accurately for this context.