Isaiah 11
A shoot from the stump of Jesse, endowed with YHWH's Spirit, will judge righteously, slaying the wicked with his words, bringing peace where predators dwell harmlessly with prey, and filling the earth with knowledge of YHWH.[1][3][5] YHWH will raise a banner for the Root of Jesse, gather Israel's remnant from exile, unite Ephraim and Judah to conquer Edom, Moab, and Ammon, and prepare a highway from Assyria as in the exodus from Egypt.[1][3]
Interlinear Text
And shall come forth
and he went out
a shoot
tender shoot
from the stump
from stump-of
of Jesse
Yishay
Yishay
and a branch
fresh shoot
from his roots
from his roots
will bear fruit
he will bear fruit
וְ/יָצָ֥א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
And shall come forth
and he went out
HC/Vqq3ms
חֹ֖טֶר
𐤇𐤈𐤓
choter
a shoot
tender shoot
HNcmsa
מִ/גֵּ֣זַע
𐤌/𐤂𐤆𐤏
migeza
from the stump
from stump-of
HR/Ncmsc
יִשָׁ֑י
𐤉𐤔𐤉
yishay
of Jesse
Yishay
Yishay
HNp
וְ/נֵ֖צֶר
𐤅/𐤍𐤑𐤓
venetser
and a branch
fresh shoot
HC/Ncmsa
מִ/שָּׁרָשָׁ֥י/ו
𐤌/𐤔𐤓𐤔𐤉/𐤅
misharashayv
from his roots
from his roots
HR/Ncmpc/Sp3ms
יִפְרֶֽה
𐤉𐤐𐤓𐤄
yifereh
will bear fruit
he will bear fruit
HVqi3ms
and will rest
and she rested
upon him
upon him
Spirit
breath of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
spirit
breath of
of wisdom
wisdom
and understanding
and discernment
spirit
breath of
of counsel
her counsel
and might
and might
spirit
breath of
of knowledge
knowledge-of
and fear
and awe-of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
וְ/נָחָ֥ה
𐤅/𐤍𐤇𐤄
venachah
and will rest
and she rested
HC/Vqq3fs
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon him
upon him
HR/Sp3ms
ר֣וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
Spirit
breath of
HNcbsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
ר֧וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha-2
Roho (Swahili)
spirit
breath of
HNcbsc
חָכְמָ֣ה
𐤇𐤊𐤌𐤄
chakhemah
of wisdom
wisdom
HNcfsa
וּ/בִינָ֗ה
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤄
uvinah
and understanding
and discernment
HC/Ncfsa
ר֤וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha-3
Roho (Swahili)
spirit
breath of
HNcbsc
עֵצָה֙
𐤏𐤑𐤄
etsah
of counsel
her counsel
HNcfsa
וּ/גְבוּרָ֔ה
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤓𐤄
ugevurah
and might
and might
HC/Ncfsa
ר֥וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha-4
Roho (Swahili)
spirit
breath of
HNcbsc
דַּ֖עַת
𐤃𐤏𐤕
daat
of knowledge
knowledge-of
HNcfsa
וְ/יִרְאַ֥ת
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤕
veyireat
and fear
and awe-of
HC/Ncfsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
and-he-will-smell-him/it
to cause him to smell
in-fear-of
in reverent awe-of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and-not
and not
to-appearance-of
for appearance
his-eyes
his two eyes
he-will-judge
may he judge
and-not
and not
to-hearing-of
to report-of
his-ears
his ears
he-will-reprove
he will adjudicate
וַ/הֲרִיח֖/וֹ
𐤅/𐤄𐤓𐤉𐤇/𐤅
vaharicho
and-he-will-smell-him/it
to cause him to smell
HC/Vhc/Sp3ms
בְּ/יִרְאַ֣ת
𐤁/𐤉𐤓𐤀𐤕
beyireat
in-fear-of
in reverent awe-of
HR/Ncfsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
לְ/מַרְאֵ֤ה
𐤋/𐤌𐤓𐤀𐤄
lemareeh
to-appearance-of
for appearance
HR/Ncmsc
עֵינָי/ו֙
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
eynayv
his-eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms
יִשְׁפּ֔וֹט
𐤉𐤔𐤐𐤅𐤈
yishepot
he-will-judge
may he judge
HVqi3ms
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and-not
and not
HC/Tn
לְ/מִשְׁמַ֥ע
𐤋/𐤌𐤔𐤌𐤏
lemishema
to-hearing-of
to report-of
HR/Ncmsc
אָזְנָ֖י/ו
𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤅
azenayv
his-ears
his ears
HNcfdc/Sp3ms
יוֹכִֽיחַ
𐤉𐤅𐤊𐤉𐤇
yokhicha
he-will-reprove
he will adjudicate
HVhi3ms
and-he-will-judge
and he judged
with-righteousness
in righteousness
the-poor
lowly ones
and-he-will-reprove
and he reproved
with-equity
in level ground
for-the-meek
to humble ones of
of-earth
land
and-he-will-smite
and he struck
earth
land
with-rod
in the rod of
of-his-mouth
his mouth
and-with-breath
and in wind-breath
of-his-lips
his lips
he-will-slay
he will cause to die
the-wicked
wicked man
וְ/שָׁפַ֤ט
𐤅/𐤔𐤐𐤈
veshafat
and-he-will-judge
and he judged
HC/Vqq3ms
בְּ/צֶ֨דֶק֙
𐤁/𐤑𐤃𐤒
betsedeq
with-righteousness
in righteousness
HR/Ncmsa
דַּלִּ֔ים
𐤃𐤋𐤉𐤌
dalim
the-poor
lowly ones
HAampa
וְ/הוֹכִ֥יחַ
𐤅/𐤄𐤅𐤊𐤉𐤇
vehokhicha
and-he-will-reprove
and he reproved
HC/Vhq3ms
בְּ/מִישׁ֖וֹר
𐤁/𐤌𐤉𐤔𐤅𐤓
bemishor
with-equity
in level ground
HR/Ncmsa
לְ/עַנְוֵי
𐤋/𐤏𐤍𐤅𐤉
leanevey
for-the-meek
to humble ones of
HR/Aampc
אָ֑רֶץ
𐤀𐤓𐤑
arets
of-earth
land
HNcbsa
וְ/הִֽכָּה
𐤅/𐤄𐤊𐤄
vehikah
and-he-will-smite
and he struck
HC/Vhq3ms
אֶ֨רֶץ֙
𐤀𐤓𐤑
erets
earth
land
HNcbsa
בְּ/שֵׁ֣בֶט
𐤁/𐤔𐤁𐤈
beshevet
with-rod
in the rod of
HR/Ncmsc
פִּ֔י/ו
𐤐𐤉/𐤅
piv
of-his-mouth
his mouth
HNcmsc/Sp3ms
וּ/בְ/ר֥וּחַ
𐤅/𐤁/𐤓𐤅𐤇
uverucha
Roho (Swahili)
and-with-breath
and in wind-breath
HC/R/Ncbsc
שְׂפָתָ֖י/ו
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤅
sefatayv
of-his-lips
his lips
HNcfdc/Sp3ms
יָמִ֥ית
𐤉𐤌𐤉𐤕
yamit
he-will-slay
he will cause to die
HVhi3ms
רָשָֽׁע
𐤓𐤔𐤏
rasha
the-wicked
wicked man
HAamsa
And it will be
and he/it became
righteousness
righteousness
belt
girding-belt of
of his loins
his loins
and the faithfulness
and the steadfastness
belt
girding-belt of
of his waist
his loins
וְ/הָ֥יָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
צֶ֖דֶק
𐤑𐤃𐤒
tsedeq
righteousness
righteousness
HNcmsa
אֵז֣וֹר
𐤀𐤆𐤅𐤓
ezor
belt
girding-belt of
HNcmsc
מָתְנָ֑י/ו
𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤅
matenayv
of his loins
his loins
HNcmdc/Sp3ms
וְ/הָ/אֱמוּנָ֖ה
𐤅/𐤄/𐤀𐤌𐤅𐤍𐤄
vehaemunah
and the faithfulness
and the steadfastness
HC/Td/Ncfsa
אֵז֥וֹר
𐤀𐤆𐤅𐤓
ezor-2
belt
girding-belt of
HNcmsc
חֲלָצָֽי/ו
𐤇𐤋𐤑𐤉/𐤅
chalatsayv
of his waist
his loins
HNcbdc/Sp3ms
will dwell
and he sojourned
wolf
wolf
with
if / whether
lamb
young male lamb
and leopard
spotted leopard
with
if / whether
young goat
young goat
will lie down
he will lie down
and calf
and a young bull-calf
and young lion
and young lion
and fatling
and a stall-fed steer
together
as one together
and a boy
and a youth
little
small
will lead
the one who drives
them
—
וְ/גָ֤ר
𐤅/𐤂𐤓
vegar
will dwell
and he sojourned
HC/Vqq3ms
זְאֵב֙
𐤆𐤀𐤁
zeev
wolf
wolf
HNcmsa
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
כֶּ֔בֶשׂ
𐤊𐤁𐤔
keves
lamb
young male lamb
HNcmsa
וְ/נָמֵ֖ר
𐤅/𐤍𐤌𐤓
venamer
and leopard
spotted leopard
HC/Ncmsa
עִם
𐤏𐤌
im-2
with
if / whether
HR
גְּדִ֣י
𐤂𐤃𐤉
gedi
young goat
young goat
HNcmsa
יִרְבָּ֑ץ
𐤉𐤓𐤁𐤑
yirebats
will lie down
he will lie down
HVqi3ms
וְ/עֵ֨גֶל
𐤅/𐤏𐤂𐤋
veegel
and calf
and a young bull-calf
HC/Ncmsa
וּ/כְפִ֤יר
𐤅/𐤊𐤐𐤉𐤓
ukhefir
and young lion
and young lion
HC/Ncmsa
וּ/מְרִיא֙
𐤅/𐤌𐤓𐤉𐤀
umeri
and fatling
and a stall-fed steer
HC/Ncmsa
יַחְדָּ֔ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
וְ/נַ֥עַר
𐤅/𐤍𐤏𐤓
venaar
and a boy
and a youth
HC/Ncmsa
קָטֹ֖ן
𐤒𐤈𐤍
qaton
little
small
HAamsa
נֹהֵ֥ג
𐤍𐤄𐤂
noheg
will lead
the one who drives
HVqrmsa
בָּֽ/ם
𐤁/𐤌
bam
them
HR/Sp3mp
and the cow
and a cow
and the bear
and a bear
shall graze
they (feminine) will tend
together
as one together
shall lie down
they will lie down
their young
their born-ones
and the lion
and a tearing-lion
like the ox
like the cattle
shall eat
he will consume
straw
construction straw
וּ/פָרָ֤ה
𐤅/𐤐𐤓𐤄
ufarah
and the cow
and a cow
HC/Ncfsa
וָ/דֹב֙
𐤅/𐤃𐤁
vadov
and the bear
and a bear
HC/Ncmsa
תִּרְעֶ֔ינָה
𐤕𐤓𐤏𐤉𐤍𐤄
tireeynah
shall graze
they (feminine) will tend
HVqi3fp
יַחְדָּ֖ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
יִרְבְּצ֣וּ
𐤉𐤓𐤁𐤑𐤅
yirebetsu
shall lie down
they will lie down
HVqi3mp
יַלְדֵי/הֶ֑ן
𐤉𐤋𐤃𐤉/𐤄𐤍
yaledeyhen
their young
their born-ones
HNcmpc/Sp3fp
וְ/אַרְיֵ֖ה
𐤅/𐤀𐤓𐤉𐤄
veareyeh
and the lion
and a tearing-lion
HC/Ncmsa
כַּ/בָּקָ֥ר
𐤊/𐤁𐤒𐤓
kabaqar
like the ox
like the cattle
HRd/Ncbsa
יֹֽאכַל
𐤉𐤀𐤊𐤋
yokhal
shall eat
he will consume
HVqi3ms
תֶּֽבֶן
𐤕𐤁𐤍
teven
straw
construction straw
HNcmsa
and will play
he delighted himself
nursing child
suckling one
on
upon
hole
Chur
asp
venomous viper
and on
and upon
den
lair of
cockatrice
viper
weaned child
brought-to-maturity one
his hand
his hand
shall put
he stretched out his hand
וְ/שִֽׁעֲשַׁ֥ע
𐤅/𐤔𐤏𐤔𐤏
veshiasha
and will play
he delighted himself
HC/Vlq3ms
יוֹנֵ֖ק
𐤉𐤅𐤍𐤒
yoneq
nursing child
suckling one
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
חֻ֣ר
𐤇𐤓
chur
hole
Chur
HNcmsc
פָּ֑תֶן
𐤐𐤕𐤍
paten
asp
venomous viper
HNcmsa
וְ/עַל֙
𐤅/𐤏𐤋
veal
and on
and upon
HC/R
מְאוּרַ֣ת
𐤌𐤀𐤅𐤓𐤕
meurat
den
lair of
HNcfsc
צִפְעוֹנִ֔י
𐤑𐤐𐤏𐤅𐤍𐤉
tsifeoni
cockatrice
viper
HNcmsa
גָּמ֖וּל
𐤂𐤌𐤅𐤋
gamul
weaned child
brought-to-maturity one
HVqsmsa
יָד֥/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
הָדָֽה
𐤄𐤃𐤄
hadah
shall put
he stretched out his hand
HVqp3ms
not
not
hurt
they acted wickedly
nor
and not
destroy
they will bring to ruin
in all
in the whole of
mountain
mountain of
My holy
my sacredness
for
for/because
will be full
she was full
the earth
the earth
knowledge
perceptive knowledge
of
object-marker
the LORD
Yahweh
Yahweh
as the waters
like water
the sea
to the sea
cover
those who cover over
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָרֵ֥עוּ
𐤉𐤓𐤏𐤅
yareu
hurt
they acted wickedly
HVhi3mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
יַשְׁחִ֖יתוּ
𐤉𐤔𐤇𐤉𐤕𐤅
yashechitu
destroy
they will bring to ruin
HVhi3mp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in the whole of
HR/Ncmsc
הַ֣ר
𐤄𐤓
har
mountain
mountain of
HNcmsc
קָדְשִׁ֑/י
𐤒𐤃𐤔/𐤉
qadeshi
My holy
my sacredness
HNcmsc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
מָלְאָ֣ה
𐤌𐤋𐤀𐤄
maleah
will be full
she was full
HVqp3fs
הָ/אָ֗רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
דֵּעָה֙
𐤃𐤏𐤄
deah
knowledge
perceptive knowledge
HNcfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
HTo
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כַּ/מַּ֖יִם
𐤊/𐤌𐤉𐤌
kamayim
Amanzi (Zulu)
as the waters
like water
HRd/Ncmpa
לַ/יָּ֥ם
𐤋/𐤉𐤌
layam
the sea
to the sea
HRd/Ncmsa
מְכַסִּֽים
𐤌𐤊𐤎𐤉𐤌
mekhasim
cover
those who cover over
HVprmpa
And it will be
and he/it became
in the day
in the day
that
he
root
root
of Jesse
Yishay
Yishay
which
that-which
stands
the standing-one
for a banner
to a raised standard
of peoples
assembled peoples
to him
toward him
nations
people-groups
will seek
they will seek diligently
and will be
and she became
his resting place
his place of rest
glory
weighty honor
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
שֹׁ֣רֶשׁ
𐤔𐤓𐤔
shoresh
root
root
HNcmsc
יִשַׁ֗י
𐤉𐤔𐤉
yishay
of Jesse
Yishay
Yishay
HNp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עֹמֵד֙
𐤏𐤌𐤃
omed
stands
the standing-one
HVqrmsa
לְ/נֵ֣ס
𐤋/𐤍𐤎
lenes
for a banner
to a raised standard
HR/Ncmsc
עַמִּ֔ים
𐤏𐤌𐤉𐤌
amim
of peoples
assembled peoples
HNcmpa
אֵלָ֖י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
גּוֹיִ֣ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
people-groups
HNcmpa
יִדְרֹ֑שׁוּ
𐤉𐤃𐤓𐤔𐤅
yideroshu
will seek
they will seek diligently
HVqi3mp
וְ/הָיְתָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and will be
and she became
HC/Vqq3fs
מְנֻחָת֖/וֹ
𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤅
menuchato
his resting place
his place of rest
HNcbsc/Sp3ms
כָּבֽוֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
kavod
glory
weighty honor
HNcbsa
And it will be
and he/it became
in the day
in the day
that
he
will add
he will cause to add
Adonai
my Sovereign Lord
a second time
second
his hand
his hand
to acquire
to acquire
direct object marker
object-marker
remnant
remainder of
of his people
his gathered people
which
that-which
will remain
he will remain
from Assyria
from Ashshur
from Ashur
and from Egypt
and from Dual Enclosures
and from Mitserayim
and from Pathros
and from Pathros
and from Pateros
and from Cush
and from Kush
and from Kush
and from Elam
and from Elam
and from Eylam
and from Shinar
and from Shinʿar
and from Shinear
and from Hamath
and from Walled-Hamath
and from Chamat
and from islands
and from coastlands of
of the sea
the sea
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֗וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
יוֹסִ֨יף
𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐
yosif
will add
he will cause to add
HVhi3ms
אֲדֹנָ֤/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Adonai
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
שֵׁנִית֙
𐤔𐤍𐤉𐤕
shenit
a second time
second
HAofsa
יָד֔/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
לִ/קְנ֖וֹת
𐤋/𐤒𐤍𐤅𐤕
liqenot
to acquire
to acquire
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
שְׁאָ֣ר
𐤔𐤀𐤓
shear
remnant
remainder of
HNcmsc
עַמּ֑/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
amo
of his people
his gathered people
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יִשָּׁאֵר֩
𐤉𐤔𐤀𐤓
yishaer
will remain
he will remain
HVNi3ms
מֵ/אַשּׁ֨וּר
𐤌/𐤀𐤔𐤅𐤓
meashur
from Assyria
from Ashshur
from Ashur
HR/Np
וּ/מִ/מִּצְרַ֜יִם
𐤅/𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
umimitserayim
and from Egypt
and from Dual Enclosures
and from Mitserayim
HC/R/Np
וּ/מִ/פַּתְר֣וֹס
𐤅/𐤌/𐤐𐤕𐤓𐤅𐤎
umipateros
and from Pathros
and from Pathros
and from Pateros
HC/R/Np
וּ/מִ/כּ֗וּשׁ
𐤅/𐤌/𐤊𐤅𐤔
umikush
and from Cush
and from Kush
and from Kush
HC/R/Np
וּ/מֵ/עֵילָ֤ם
𐤅/𐤌/𐤏𐤉𐤋𐤌
umeeylam
and from Elam
and from Elam
and from Eylam
HC/R/Np
וּ/מִ/שִּׁנְעָר֙
𐤅/𐤌/𐤔𐤍𐤏𐤓
umishinear
and from Shinar
and from Shinʿar
and from Shinear
HC/R/Np
וּ/מֵ֣/חֲמָ֔ת
𐤅/𐤌/𐤇𐤌𐤕
umechamat
and from Hamath
and from Walled-Hamath
and from Chamat
HC/R/Np
וּ/מֵ/אִיֵּ֖י
𐤅/𐤌/𐤀𐤉𐤉
umeiyey
and from islands
and from coastlands of
HC/R/Ncmpc
הַ/יָּֽם
𐤄/𐤉𐤌
hayam
of the sea
the sea
HTd/Ncmsa
and he will lift
and he lifted
a signal
raised standard
for the nations
to the massed nations
and he will assemble
and he gathered
the banished
driven-away ones
Israel
El-Contends
Yiserael
and the scattered
and scattered ones
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
he will gather
he will gather together
from four
from four
corners
covering-wings of
of the earth
the earth
וְ/נָשָׂ֥א
𐤅/𐤍𐤔𐤀
venasa
and he will lift
and he lifted
HC/Vqq3ms
נֵס֙
𐤍𐤎
nes
a signal
raised standard
HNcmsa
לַ/גּוֹיִ֔ם
𐤋/𐤂𐤅𐤉𐤌
lagoyim
for the nations
to the massed nations
HRd/Ncmpa
וְ/אָסַ֖ף
𐤅/𐤀𐤎𐤐
veasaf
and he will assemble
and he gathered
HC/Vqq3ms
נִדְחֵ֣י
𐤍𐤃𐤇𐤉
nidechey
the banished
driven-away ones
HVNrmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וּ/נְפֻצ֤וֹת
𐤅/𐤍𐤐𐤑𐤅𐤕
unefutsot
and the scattered
and scattered ones
HC/VNrfpc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
יְקַבֵּ֔ץ
𐤉𐤒𐤁𐤑
yeqabets
he will gather
he will gather together
HVpi3ms
מֵ/אַרְבַּ֖ע
𐤌/𐤀𐤓𐤁𐤏
meareba
from four
from four
HR/Acfsa
כַּנְפ֥וֹת
𐤊𐤍𐤐𐤅𐤕
kanefot
corners
covering-wings of
HNcfpc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the earth
HTd/Ncbsa
and shall depart
and she turned aside
jealousy of
ardent zeal of
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
and adversaries of
and constrictors of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
will be cut off
they will be cut off
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
not
not
will envy
he will be zealously aroused
[direct object marker]
object-marker
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and Judah
And Yehudah
and Yehudah
not
not
will harass
he will bind tight
[direct object marker]
object-marker
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
וְ/סָ֨רָה֙
𐤅/𐤎𐤓𐤄
vesarah
and shall depart
and she turned aside
HC/Vqq3fs
קִנְאַ֣ת
𐤒𐤍𐤀𐤕
qineat
jealousy of
ardent zeal of
HNcfsc
אֶפְרַ֔יִם
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp
וְ/צֹרְרֵ֥י
𐤅/𐤑𐤓𐤓𐤉
vetsorerey
and adversaries of
and constrictors of
HC/Vqrmpc
יְהוּדָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
יִכָּרֵ֑תוּ
𐤉𐤊𐤓𐤕𐤅
yikaretu
will be cut off
they will be cut off
HVNi3mp
אֶפְרַ֨יִם֙
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim-2
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יְקַנֵּ֣א
𐤉𐤒𐤍𐤀
yeqane
will envy
he will be zealously aroused
HVpi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah-2
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וִֽ/יהוּדָ֖ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
vihudah
and Judah
And Yehudah
and Yehudah
HC/Np
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
יָצֹ֥ר
𐤉𐤑𐤓
yatsor
will harass
he will bind tight
HVqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
אֶפְרָֽיִם
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim-3
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp
they will swoop down
and they flew
on the shoulder
shoulder
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
toward the west
sea-ward
together
as one together
they will plunder
they plunder
[direct object marker]
object-marker
sons of
sons of
the east
front
Edom
Red-One
Edom
and Moab
and Moab
and Moav
laying on
sending-forth of
their hand
their hand
and sons of
and sons of
Ammon
Kin-clan Ammon
Amon
their obedience
their obedience
וְ/עָפ֨וּ
𐤅/𐤏𐤐𐤅
veafu
they will swoop down
and they flew
HC/Vqq3cp
בְ/כָתֵ֤ף
𐤁/𐤊𐤕𐤐
vekhatef
on the shoulder
shoulder
HR/Ncfsa
פְּלִשְׁתִּים֙
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
יָ֔מָּ/ה
𐤉𐤌/𐤄
yamah
toward the west
sea-ward
HNcmsa/Sd
יַחְדָּ֖ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
יָבֹ֣זּוּ
𐤉𐤁𐤆𐤅
yavozu
they will plunder
they plunder
HVqi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
קֶ֑דֶם
𐤒𐤃𐤌
qedem
the east
front
HNcmsa
אֱד֤וֹם
𐤀𐤃𐤅𐤌
edom
Edom
Red-One
Edom
HNp
וּ/מוֹאָב֙
𐤅/𐤌𐤅𐤀𐤁
umoav
and Moab
and Moab
and Moav
HC/Np
מִשְׁל֣וֹח
𐤌𐤔𐤋𐤅𐤇
misheloch
laying on
sending-forth of
HNcmsc
יָדָ֔/ם
𐤉𐤃/𐤌
yadam
their hand
their hand
HNcbsc/Sp3mp
וּ/בְנֵ֥י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and sons of
and sons of
HC/Ncmpc
עַמּ֖וֹן
𐤏𐤌𐤅𐤍
amon
Ammon
Kin-clan Ammon
Amon
HNp
מִשְׁמַעְתָּֽ/ם
𐤌𐤔𐤌𐤏𐤕/𐤌
mishemaetam
their obedience
their obedience
HNcfsc/Sp3mp
and-he-will-devote-to-destruction
and he put under ban
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
tongue
tongue-of
sea
sea of
of-Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and-he-will-wave
and he caused to wave
his-hand
his hand
over
upon
the-river
the river
in-might
in Ayam
his-wind
his animating breath
and-he-will-strike-it
and he struck him
into-seven
to seven
streams
seasonal streams
and-he-will-cause-to-cross
and he caused to tread
in-sandals
in the sandals
וְ/הֶחֱרִ֣ים
𐤅/𐤄𐤇𐤓𐤉𐤌
vehecherim
and-he-will-devote-to-destruction
and he put under ban
HC/Vhq3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
לְשׁ֣וֹן
𐤋𐤔𐤅𐤍
leshon
tongue
tongue-of
HNcbsc
יָם
𐤉𐤌
yam
sea
sea of
HNcmsc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of-Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וְ/הֵנִ֥יף
𐤅/𐤄𐤍𐤉𐤐
vehenif
and-he-will-wave
and he caused to wave
HC/Vhq3ms
יָד֛/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his-hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
הַ/נָּהָ֖ר
𐤄/𐤍𐤄𐤓
hanahar
the-river
the river
HTd/Ncmsa
בַּ/עְיָ֣ם
𐤁/𐤏𐤉𐤌
baeyam
in-might
in Ayam
HR/Ncmsc
רוּח֑/וֹ
𐤓𐤅𐤇/𐤅
rucho
Roho (Swahili)
his-wind
his animating breath
HNcbsc/Sp3ms
וְ/הִכָּ֨/הוּ֙
𐤅/𐤄𐤊/𐤄𐤅
vehikahu
and-he-will-strike-it
and he struck him
HC/Vhq3ms/Sp3ms
לְ/שִׁבְעָ֣ה
𐤋/𐤔𐤁𐤏𐤄
leshiveah
into-seven
to seven
HR/Acmsa
נְחָלִ֔ים
𐤍𐤇𐤋𐤉𐤌
nechalim
streams
seasonal streams
HNcmpa
וְ/הִדְרִ֖יךְ
𐤅/𐤄𐤃𐤓𐤉𐤊
vehiderikhe
and-he-will-cause-to-cross
and he caused to tread
HC/Vhq3ms
בַּ/נְּעָלִֽים
𐤁/𐤍𐤏𐤋𐤉𐤌
banealim
in-sandals
in the sandals
HRd/Ncfpa
and there will be
and she became
a highway
raised roadway
for the remnant
to the remainder of
of his people
his gathered people
which
that-which
will remain
he will remain
from Assyria
from Ashshur
from Ashur
as
as that which
it was
she became
to Israel
to El-Contends
to Yiserael
in the day
in the day of
that he came up
his ascending
from the land
from land
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
וְ/הָיְתָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and there will be
and she became
HC/Vqq3fs
מְסִלָּ֔ה
𐤌𐤎𐤋𐤄
mesilah
a highway
raised roadway
HNcfsa
לִ/שְׁאָ֣ר
𐤋/𐤔𐤀𐤓
lishear
for the remnant
to the remainder of
HR/Ncmsc
עַמּ֔/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
amo
of his people
his gathered people
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יִשָּׁאֵ֖ר
𐤉𐤔𐤀𐤓
yishaer
will remain
he will remain
HVNi3ms
מֵֽ/אַשּׁ֑וּר
𐤌/𐤀𐤔𐤅𐤓
meashur
from Assyria
from Ashshur
from Ashur
HR/Np
כַּ/אֲשֶׁ֤ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
הָֽיְתָה֙
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
it was
she became
HVqp3fs
לְ/יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
leyiserael
to Israel
to El-Contends
to Yiserael
HR/Np
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in the day
in the day of
HR/Ncmsc
עֲלֹת֖/וֹ
𐤏𐤋𐤕/𐤅
aloto
that he came up
his ascending
HVqc/Sp3ms
מֵ/אֶ֥רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from the land
from land
HR/Ncbsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp