כָרַע֙
𐤊𐤓𐤏
kâraʻ
they bow down
To bend or kneel down, particularly by bending the knee or lowering oneself bodily. Commonly used to describe acts of bowing, kneeling, or prostration, whether in worship, submission, or defeat. The verb can refer physically to humans or animals bowing down, kneeling, or lying down, and metaphorically to a state of being brought low, subdued, or made to collapse. In worship contexts, it distinguishes the physical act of kneeling or bowing before a deity, king, or superior. In other situations, it describes persons, nations, or animals being brought low, subdued, or made to yield. Rarely, it can refer to the physical weakening or collapse from exhaustion, fear, or defeat.
Isaiah 10:4 · Word #2
Lexicon H3766
| Lemma | כָּרַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤏 |
| Transliteration | kâraʻ |
| Strong's | H3766 |
| Definition | To bend or kneel down, particularly by bending the knee or lowering oneself bodily. Commonly used to describe acts of bowing, kneeling, or prostration, whether in worship, submission, or defeat. The verb can refer physically to humans or animals bowing down, kneeling, or lying down, and metaphorically to a state of being brought low, subdued, or made to collapse. In worship contexts, it distinguishes the physical act of kneeling or bowing before a deity, king, or superior. In other situations, it describes persons, nations, or animals being brought low, subdued, or made to yield. Rarely, it can refer to the physical weakening or collapse from exhaustion, fear, or defeat. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | they bow down |
SIBI-P1 Translation H3766-07
he bent the knee
| Morphological Notes | Verb, Qal stem (simple active), perfect aspect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms form expresses a completed simple action performed by a masculine singular subject. "He bent the knee" preserves the concrete root imagery of bending in submission while reflecting the active stem and singular masculine morphology. |
View full lexicon entry for H3766 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—