בְּ/צ֣וּר
𐤁/𐤑𐤅𐤓
tsûwr
at-the-rock
A large mass of rock, rock formation, or rocky cliff; by extension, something strong, enduring, or reliable. In metaphorical contexts, denotes a source of security, steadfast protection, or unyielding strength.
Isaiah 10:26 · Word #8
Lexicon H6697
| Lemma | צוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤅𐤓 |
| Transliteration | tsûwr |
| Strong's | H6697 |
| Definition | A large mass of rock, rock formation, or rocky cliff; by extension, something strong, enduring, or reliable. In metaphorical contexts, denotes a source of security, steadfast protection, or unyielding strength. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | at-the-rock |
SIBI-P1 Translation H6697-03
in a rock
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular common noun צוּר (absolute/construct form). |
| Rendering Rationale | The noun צוּר denotes a large rock or cliff formed by compression, conveying solidity and strength. The prefixed בְּ preposition is preserved as "in," and the masculine singular form is rendered with an indefinite singular noun. |
View full lexicon entry for H6697 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in a rock
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "at the rock". |