חָר֖וּץ

𐤇𐤓𐤅𐤑

chârats

is determined

To cut, inscribe, or make a sharp distinction; primarily signifies to make a decision or to determine with resolve, reflecting an act of mental or verbal determination; can also indicate physically wounding or maiming. Frequently used figuratively to denote the issuance of a decree or a definitive pronouncement, whether by a human authority or by the divine, sometimes connoting irrevocability or firmness.

H2782

Isaiah 10:22 · Word #12

Lexicon H2782

Lemmaחָרַץ
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤑
Transliterationchârats
Strong'sH2782
DefinitionTo cut, inscribe, or make a sharp distinction; primarily signifies to make a decision or to determine with resolve, reflecting an act of mental or verbal determination; can also indicate physically wounding or maiming. Frequently used figuratively to denote the issuance of a decree or a definitive pronouncement, whether by a human authority or by the divine, sometimes connoting irrevocability or firmness.

Morphology HVqsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseis determined

SIBI-P1 Translation H2782-03

decreed one

Morphological NotesQal passive participle, masculine singular absolute
Rendering RationaleThe Qal passive participle masculine singular denotes one who has been decisively cut or determined. "Decreed one" preserves the passive force and reflects the root idea of a sharp, definitive determination.

View full lexicon entry for H2782 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

decreed

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Decreed one' in P1 is awkward. 'Decreed' as an adjective matches the context of a determined or firmly decided ruin, per the SILEX and usage in the verse.