כֻּלּ/וֹ֙
𐤊𐤋/𐤅
kôl
all of them
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
Isaiah 1:23 · Word #5
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | all of them |
SIBI-P1 Translation H3605-32
his entirety
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state (כֹּל) with 3rd masculine singular pronominal suffix; literally "the whole of him/it." |
| Rendering Rationale | The noun כֹּל denotes totality or completeness, and in construct with the 3rd masculine singular suffix it means "the whole of him/it." "His entirety" preserves both the root sense of completeness and the attached masculine singular suffix. |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
all of him
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'his entirety' is awkward; in context, the masculine singular suffix refers back to a collective group. 'All of him' maintains the literal form, but in Biblical Hebrew usage this stands for 'all of them' (sometimes referred to a collective). To strictly preserve one-to-one mapping while matching the Hebrew form, 'all of him' is better, though with some awkwardness in English. However, no helper pronouns may be introduced by rule. |