סָבְאֵ֖/ךְ
𐤎𐤁𐤀/𐤊
çôbeʼ
your wine
An intoxicating drink, especially wine or fermented beverage; more broadly, the act or state of carousing or reveling, often associated with drunkenness or excessive drinking. The term can refer either to the beverage itself or to drinking parties characterized by excess.
Isaiah 1:22 · Word #4
Lexicon H5435
| Lemma | סֹבֶא |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤁𐤀 |
| Transliteration | çôbeʼ |
| Strong's | H5435 |
| Definition | An intoxicating drink, especially wine or fermented beverage; more broadly, the act or state of carousing or reveling, often associated with drunkenness or excessive drinking. The term can refer either to the beverage itself or to drinking parties characterized by excess. |
Morphology HNcmsc/Sp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your wine |
SIBI-P1 Translation H5435-02
your intoxicating drink
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 2nd feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root סבא, conveying heavy drinking or drunkenness, and denotes an intoxicating beverage or carousal. The construct form with a 2nd feminine singular suffix requires the rendering "your," addressed to a female, preserving both root sense and morphology. |
View full lexicon entry for H5435 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your wine
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'your intoxicating drink' to 'your wine' to follow the more direct and contextually appropriate translation, aligning with traditional and common understanding of the term in this verse. |