יַלְבִּ֔ינוּ
𐤉𐤋𐤁𐤉𐤍𐤅
lâban
they-shall-be-whitened
To be white, to become white, or to make white; also, as a denominative, to make bricks (by implication of heating until white or pale). The verb primarily refers to the quality or process of becoming white in color, either literally or metaphorically, and secondarily extends to actions connected with whiteness, such as brickmaking in ancient construction processes.
Isaiah 1:18 · Word #11
Lexicon H3835
| Lemma | לָבַן |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤍 |
| Transliteration | lâban |
| Strong's | H3835 |
| Definition | To be white, to become white, or to make white; also, as a denominative, to make bricks (by implication of heating until white or pale). The verb primarily refers to the quality or process of becoming white in color, either literally or metaphorically, and secondarily extends to actions connected with whiteness, such as brickmaking in ancient construction processes. |
Morphology HVhi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they-shall-be-whitened |
SIBI-P1 Translation H3835-07
they will whiten
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 3rd person masculine plural; causative action performed by a masculine plural subject. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, so the verb means "to cause to be white" rather than simply "to be white." The imperfect 3rd person masculine plural form is rendered as "they will whiten," preserving both causation and plurality. |
View full lexicon entry for H3835 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they will whiten
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'They will whiten' is a direct and accurate rendering of יַלְבִּ֔ינוּ, expressing the process of becoming white as in the Hebrew. No change needed. |