יְקַטֵּ֔רוּ
𐤉𐤒𐤈𐤓𐤅
qâṭar
they burn incense
To make smoke, particularly by burning incense or offerings, often in a ritual or cultic context; more broadly, to produce smoke or odor from burning. In the Hebrew Bible, קָטַר most commonly refers to the act of burning incense or sacrifices on an altar as part of prescribed ritual, typically as an act of worship, thanksgiving, or atonement. The term may denote either the action itself (to make something go up in smoke) or the experienced result (aromatic smoke). In some contexts, it can be used more generally to refer to burning, but always with an emphasis on the production of smoke, especially aromatic smoke.
Hosea 4:13 · Word #7
Lexicon H6999
| Lemma | קָטַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤈𐤓 |
| Transliteration | qâṭar |
| Strong's | H6999 |
| Definition | To make smoke, particularly by burning incense or offerings, often in a ritual or cultic context; more broadly, to produce smoke or odor from burning. In the Hebrew Bible, קָטַר most commonly refers to the act of burning incense or sacrifices on an altar as part of prescribed ritual, typically as an act of worship, thanksgiving, or atonement. The term may denote either the action itself (to make something go up in smoke) or the experienced result (aromatic smoke). In some contexts, it can be used more generally to refer to burning, but always with an emphasis on the production of smoke, especially aromatic smoke. |
Morphology HVpi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they burn incense |
SIBI-P1 Translation H6999-40
they make aromatic smoke rise
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/causative nuance), imperfect conjugation, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or deliberate act of causing smoke, especially in a ritual sense. The imperfect 3rd masculine plural is rendered as "they make," preserving both the causative nuance and plural masculine form. |
View full lexicon entry for H6999 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they will burn incense
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "they make aromatic smoke rise". |