לֹ֣א
𐤋𐤀
Lo Ami
Not
Lôʾ ʿAmmî is a symbolic personal name meaning 'Not my people,' given to a son of the prophet Hosea as a prophetic sign. The name communicates the severed relationship between YHWH and the Israelite people within the context of Hosea's message, and functions as a statement of estrangement. In its lexical usage, it is a compound of a negation and a noun with pronominal suffix, denoting absence or denial of communal belonging, most specifically with reference to divine affiliation.
Hosea 1:9 · Word #4
Lexicon H3818
| Lemma | לֹא עַמִּי |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤀 𐤏𐤌𐤉 |
| Transliteration | Lo Ami |
| Strong's | H3818 |
| Definition | Lôʾ ʿAmmî is a symbolic personal name meaning 'Not my people,' given to a son of the prophet Hosea as a prophetic sign. The name communicates the severed relationship between YHWH and the Israelite people within the context of Hosea's message, and functions as a statement of estrangement. In its lexical usage, it is a compound of a negation and a noun with pronominal suffix, denoting absence or denial of communal belonging, most specifically with reference to divine affiliation. |
Morphology HTn
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | n — Negative — Negative particle |
Common Translation
| Phrase | Not |
SIBI-P1 Translation H3818-02
not
| Morphological Notes | Negative particle; absolute negator; indeclinable. |
| Rendering Rationale | This form is the primary absolute negative particle in Biblical Hebrew, expressing simple, unqualified negation. As an indeclinable particle, it carries no gender, number, or stem variation and is best rendered concisely as "not." |
View full lexicon entry for H3818 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
not
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct, and the word in this context is part of the child's name; accurate as is. |