σκηνῆς

skēnḗ

Tent; a portable shelter or dwelling made of cloth or skins, typically used as a temporary residence. In broader usage, σκηνή also denotes any temporary dwelling, tabernacle, or pavilion. In certain religious contexts (especially in the Septuagint and New Testament), it refers specifically to the sanctuary or dwelling place of the divine presence, often in allusion to the sacred tent used by the Israelites in the wilderness (the 'Tabernacle'). It can also be employed metaphorically for the body as a temporary dwelling, or for a place where someone dwells.

G4633

Hebrews 8:2 · Word #6

Lexicon G4633

Lemmaσκηνή
Transliterationskēnḗ
Strong'sG4633
DefinitionTent; a portable shelter or dwelling made of cloth or skins, typically used as a temporary residence. In broader usage, σκηνή also denotes any temporary dwelling, tabernacle, or pavilion. In certain religious contexts (especially in the Septuagint and New Testament), it refers specifically to the sanctuary or dwelling place of the divine presence, often in allusion to the sacred tent used by the Israelites in the wilderness (the 'Tabernacle'). It can also be employed metaphorically for the body as a temporary dwelling, or for a place where someone dwells.

Morphology N GEN F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaσκηνή
Strong'sG4633

SIBI-P1 Translation G4633-05

of a tent-dwelling

Morphological NotesNoun, genitive singular, feminine (Gr,N,,,,,GFS); indicates possession, source, or relation.
Rendering RationaleThe genitive singular form denotes possession or association, rendered "of a tent-dwelling" to preserve the core idea of a pitched, temporary shelter. "Tent-dwelling" reflects the root sense of σκη- as a place of temporary habitation rather than a permanent structure.

View full lexicon entry for G4633 →

SILEX v2