ἐχόμενα

échō

that accompany

To have or possess, to hold in one's possession or grasp something tangible or intangible. The verb broadly expresses the idea of physical possession, but also extends to conceptual or abstract possession (such as qualities, states, or relationships). By extension, it means to experience (e.g., 'to have fear'), to maintain (a state or condition), to be in a particular state (e.g., 'to be sick'), or to relate or pertain to something (e.g., 'to bear relation to'). Depending on context, it can mean to be able (i.e., 'to have power/ability'), to keep or retain, to bear, to concern, or to be connected or joined with.

G2192

Hebrews 6:9 · Word #9

Lexicon G2192

Lemmaἔχω
Transliterationéchō
Strong'sG2192
DefinitionTo have or possess, to hold in one's possession or grasp something tangible or intangible. The verb broadly expresses the idea of physical possession, but also extends to conceptual or abstract possession (such as qualities, states, or relationships). By extension, it means to experience (e.g., 'to have fear'), to maintain (a state or condition), to be in a particular state (e.g., 'to be sick'), or to relate or pertain to something (e.g., 'to bear relation to'). Depending on context, it can mean to be able (i.e., 'to have power/ability'), to keep or retain, to bear, to concern, or to be connected or joined with.

Morphology V PRS MID PTCP ACC N PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethat accompany
Literalholding-near

Lexical Info

Lemmaἔχω
Strong'sG2192

SIBI-P1 Translation G2192-11

having for themselves

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), middle voice (self-involved), participle; accusative, neuter, plural.
Rendering RationaleThe present middle participle expresses ongoing possession or holding with self-involvement. The middle voice adds the nuance of possessing or holding in relation to oneself, and the accusative neuter plural form indicates multiple things characterized by this ongoing self-related possession.

View full lexicon entry for G2192 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

having for themselves

Same as P1Yes
RationaleP1's rendering 'having for themselves' fits the participial sense and is context-appropriate. No change required.