μὴν
mḗn
surely
A particle used for emphatic affirmation or reinforcement, especially in combination with ἦ (ē), producing a strengthened assertion equivalent to 'truly', 'surely', or 'indeed'. It expresses strong assurance or certainty, typically in exclamatory statements or responses; the standalone form is rare, almost always occurring as ἦ μήν.
Hebrews 6:14 · Word #3
Lexicon G3375
| Lemma | μήν |
| Transliteration | mḗn |
| Strong's | G3375 |
| Definition | A particle used for emphatic affirmation or reinforcement, especially in combination with ἦ (ē), producing a strengthened assertion equivalent to 'truly', 'surely', or 'indeed'. It expresses strong assurance or certainty, typically in exclamatory statements or responses; the standalone form is rare, almost always occurring as ἦ μήν. |
Morphology T
All morphology codes
| Part of Speech | — T |
Common Translation
| Phrase | surely |
| Literal | not |
Lexical Info
| Lemma | μήν |
| Strong's | G3375 |
SIBI-P1 Translation G3375-01
on the one hand
| Morphological Notes | Primary discourse particle (Gr,DO); indeclinable; functions to affirm, emphasize, or set up contrast, often paired with δέ. |
| Rendering Rationale | "On the one hand" reflects μέν’s core function of marking a statement for attention while anticipating contrast or supplementation, typically with δέ. As a particle with no inflection, its force is discursive rather than grammatical, so the rendering captures its contrast-setting role. |
View full lexicon entry for G3375 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
surely
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | In this emphatic formula (ei mēn), 'men' expresses strong affirmation; 'surely' is contextually the correct rendering for this idiom. |