ὠφέλησεν
ōpheléō
profit
To bring benefit or advantage; to be of use, help, or value to someone or something. In various contexts, it denotes conferring a tangible benefit, advancing interests, improving a situation, or being effective or profitable. The term can also suggest gaining an advantage or making progress toward a desired goal. In negative contexts, it may express the lack of benefit or futility of an action.
Hebrews 4:2 · Word #9
Lexicon G5623
| Lemma | ὠφελέω |
| Transliteration | ōpheléō |
| Strong's | G5623 |
| Definition | To bring benefit or advantage; to be of use, help, or value to someone or something. In various contexts, it denotes conferring a tangible benefit, advancing interests, improving a situation, or being effective or profitable. The term can also suggest gaining an advantage or making progress toward a desired goal. In negative contexts, it may express the lack of benefit or futility of an action. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | profit |
| Literal | profit |
Lexical Info
| Lemma | ὠφελέω |
| Strong's | G5623 |
SIBI-P1 Translation G5623-05
brought benefit
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, third person singular, expresses a simple completed action performed by a subject. "Brought benefit" preserves the causative sense of conferring advantage inherent in ὠφελέω and reflects the completed past action. |
View full lexicon entry for G5623 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
brought benefit
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 aligns with the root meaning and context, indicating the effect (or lack thereof). |