ὀφθαλμοῖς
ophthalmós
eyes
The organ of sight, the eye; by extension, refers to sight, vision, or the act of seeing. In figurative contexts, can denote insight, perception, spiritual understanding, or evaluation. Also used metaphorically to describe states such as envy or desire, especially in phrases like 'evil eye.'
Hebrews 4:13 · Word #14
Lexicon G3788
| Lemma | ὀφθαλμός |
| Transliteration | ophthalmós |
| Strong's | G3788 |
| Definition | The organ of sight, the eye; by extension, refers to sight, vision, or the act of seeing. In figurative contexts, can denote insight, perception, spiritual understanding, or evaluation. Also used metaphorically to describe states such as envy or desire, especially in phrases like 'evil eye.' |
Morphology N DAT M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | eyes |
| Literal | eyes |
Lexical Info
| Lemma | ὀφθαλμός |
| Strong's | G3788 |
SIBI-P1 Translation G3788-03
to the eyes
| Morphological Notes | Noun, dative masculine plural (Gr,N,,,,,DMP); indicates indirect object, means, sphere, or reference in plural form. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the primary sense of the noun as the physical organ of sight while maintaining the dative plural form, expressed in English as "to the eyes." This keeps the root idea of seeing and perception intact without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G3788 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to the eyes
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'To the eyes' (ὀφθαλμοῖς) is accurate and contextually fitting. No adjustment necessary. |