φοβηθῶμεν

phobéō

To fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence.

G5399

Hebrews 4:1 · Word #1

Lexicon G5399

Lemmaφοβέω
Transliterationphobéō
Strong'sG5399
DefinitionTo fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence.

Morphology V AOR PASS SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaφοβέω
Strong'sG5399

SIBI-P1 Translation G5399-17

let us be afraid

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), passive voice, subjunctive mood, first person plural—hortatory subjunctive expressing "let us" + verbal action.
Rendering RationaleThe aorist passive subjunctive, first person plural, expresses a hortatory action: "let us" plus a simple occurrence of being put into fear. The passive form reflects experiencing fear rather than causing it, aligning with the verb’s denominal sense from φόβος (fear).

View full lexicon entry for G5399 →

SILEX v2