Hebrews 11:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
By faith
by trust
by trust
he kept
he/she/it has made
he/she/it has done
the
to the
the
Passover
the Passover
Pascha
and
and
and
the
the (feminine singular)
the
sprinkling
outpouring
outpouring
of the
of the
of the
blood
of blood
of blood
so that
in order that
in order that
not
not (contingently)
not (contingently)
the
the
the
destroyer
the one destroying utterly
the destroyer
the
the (neuter plural)
the
firstborn
firstborn ones
firstborn ones
might touch
should touch
should touch
them
of them
of them
Interlinear Text
πίστει
pistei
By faith
by trust
by trust
N DAT F SG
πεποίηκεν
pepoieken
he kept
he/she/it has made
he/she/it has done
V PRF ACT IND 3P SG
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
Πάσχα
pascha
Passover
the Passover
Pascha
N ACC N SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
πρόσχυσιν
proschusin
sprinkling
outpouring
outpouring
N ACC F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN N SG
αἵματος
aimatos
blood
of blood
of blood
N GEN N SG
ἵνα
ina
so that
in order that
in order that
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
ὁ
o
the
the
the
PRO.D NOM M SG
ὀλοθρεύων
olothreuon
destroyer
the one destroying utterly
the destroyer
V PRS ACT PTCP NOM M SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
πρωτότοκα
prototoka
firstborn
firstborn ones
firstborn ones
ADJ.S ACC N PL
θίγῃ
thige
might touch
should touch
should touch
V AOR ACT SUBJ 3P SG
αὐτῶν
auton
them
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πίστει pistei | By faith | N DAT F SG | G4102 |
| 2 | πεποίηκεν pepoieken | he kept | V PRF ACT IND 3P SG | G4160 |
| 3 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 4 | Πάσχα pascha | Passover | N ACC N SG | G3957 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 7 | πρόσχυσιν proschusin | sprinkling | N ACC F SG | G4378 |
| 8 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 9 | αἵματος aimatos | blood | N GEN N SG | G129 |
| 10 | ἵνα ina | so that | CONJ.S | G2443 |
| 11 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 12 | ὁ o | the | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 13 | ὀλοθρεύων olothreuon | destroyer | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3645 |
| 14 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 15 | πρωτότοκα prototoka | firstborn | ADJ.S ACC N PL | G4416 |
| 16 | θίγῃ thige | might touch | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G2345 |
| 17 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |