ὕπαρξιν
hýparxis
possession
State of existence; that which exists, entity or being. In extended usage, means possessions or property, especially as what belongs to someone or is at one's disposal. In philosophical and abstract contexts, refers to the basic condition of being or reality. In more concrete, everyday contexts, it denotes one's goods, wealth, or material assets.
Hebrews 10:34 · Word #19
Lexicon G5223
| Lemma | ὕπαρξις |
| Transliteration | hýparxis |
| Strong's | G5223 |
| Definition | State of existence; that which exists, entity or being. In extended usage, means possessions or property, especially as what belongs to someone or is at one's disposal. In philosophical and abstract contexts, refers to the basic condition of being or reality. In more concrete, everyday contexts, it denotes one's goods, wealth, or material assets. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | possession |
| Literal | possession |
Lexical Info
| Lemma | ὕπαρξις |
| Strong's | G5223 |
SIBI-P1 Translation G5223-02
existence
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); direct-object form of a feminine singular abstract noun. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the state or condition of existing, derived from ὑπάρχω (“to exist, to be present”). The accusative feminine singular form identifies it as a singular instance of this state or reality without altering its basic lexical sense. |
View full lexicon entry for G5223 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
possession
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | SILEX and context justify 'possession' (singular, abstract or collective sense) over the more philosophical 'existence'. The context is about a lasting or valuable possession, not abstract existence. |