περιελεῖν

periairéō

take away

To remove or take away that which surrounds or covers; to strip off, to take away entirely. In various contexts, refers to the act of removing something encircling, whether material (such as clothing, coverings, chains, or an anchor) or metaphorical (such as guilt or sin).

G4014

Hebrews 10:11 · Word #18

Lexicon G4014

Lemmaπεριαιρέω
Transliterationperiairéō
Strong'sG4014
DefinitionTo remove or take away that which surrounds or covers; to strip off, to take away entirely. In various contexts, refers to the act of removing something encircling, whether material (such as clothing, coverings, chains, or an anchor) or metaphorical (such as guilt or sin).

Morphology V AOR ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phrasetake away
Literalto-take-away-completely

Lexical Info

Lemmaπεριαιρέω
Strong'sG4014

SIBI-P1 Translation G4014-02

to strip off entirely

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe rendering reflects the compound sense of taking away what surrounds (περί + αἱρέω), conveying complete removal. The aorist active infinitive denotes the simple act of performing this removal, expressed as "to strip off entirely."

View full lexicon entry for G4014 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to take away

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'to strip off entirely' is literal but less idiomatic. In the context of sacrifices and sins, 'to take away' is the standard contextual sense.