כְּ/אַ֖יִן
𐤊/𐤀𐤉𐤍
ʼayin
nothing
A particle of negation meaning 'there is not,' 'is not,' or 'does not exist'; used to express the absence, non-existence, or lack of a person, thing, quality, or condition. By extension, it can mark someone as lacking (e.g., fatherless), or denote a place or thing as absent or no longer present. Rarely functions substantively to indicate a non-entity or nothingness.
Haggai 2:3 · Word #18
Lexicon H369
| Lemma | אַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʼayin |
| Strong's | H369 |
| Definition | A particle of negation meaning 'there is not,' 'is not,' or 'does not exist'; used to express the absence, non-existence, or lack of a person, thing, quality, or condition. By extension, it can mark someone as lacking (e.g., fatherless), or denote a place or thing as absent or no longer present. Rarely functions substantively to indicate a non-entity or nothingness. |
Morphology HR/Tn
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | n — Negative — Negative particle |
Common Translation
| Phrase | nothing |
SIBI-P1 Translation H369-13
as non-existent
| Morphological Notes | Negative existential particle אַיִן with prefixed preposition כְּ (“as, like”); fixed, non-inflected form. |
| Rendering Rationale | The particle אַיִן asserts non-existence or absence; with the prefixed preposition כְּ (“as, like”), the form expresses comparison to non-existence. "As non-existent" preserves both the existential negation and the comparative prefix. |
View full lexicon entry for H369 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
as nothing
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'as non-existent' to 'as nothing'—a more idiomatic equivalent in English and consistent with the context that the present house appears insubstantial. |