חַלּ֥וֹן

𐤇𐤋𐤅𐤍

challôwn

the window

An opening in a wall constructed to admit light and air, typically closed or covered by latticework or shutters rather than transparent panes. In the Hebrew Bible, חַלּוֹן refers especially to windows or apertures in buildings or city walls for practical or defensive purposes; occasionally denotes other types of openings, such as loopholes or slits.

H2474

Genesis 8:6 · Word #8

Lexicon H2474

Lemmaחַלּוֹן
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤅𐤍
Transliterationchallôwn
Strong'sH2474
DefinitionAn opening in a wall constructed to admit light and air, typically closed or covered by latticework or shutters rather than transparent panes. In the Hebrew Bible, חַלּוֹן refers especially to windows or apertures in buildings or city walls for practical or defensive purposes; occasionally denotes other types of openings, such as loopholes or slits.

Morphology HNcbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethe window

SIBI-P1 Translation H2474-04

pierced opening

Morphological NotesCommon noun, singular, construct state; gender listed as both (typically masculine in usage).
Rendering RationaleThe rendering reflects the noun’s derivation from חלל, emphasizing something formed by piercing. As a singular construct noun, it denotes a specific perforated aperture belonging to something else, but retains its core sense of a made opening.

View full lexicon entry for H2474 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

window

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from 'pierced opening' to 'window' because the narrative clearly refers to a known and singular window in the ark; 'window' is supported by the Silex definition and is the clearest rendering in context.