וַ/יִּמָּח֖וּ

𐤅/𐤉𐤌𐤇𐤅

mâchâh

and they were blotted out

To wipe, remove, or obliterate by wiping; to blot out something by rubbing or stroking, often as an act of erasure or destruction. In biblical usage, frequently refers to the removal of writing, memory, or existence (concrete or abstract), such as erasing names from a record, blotting out sin or transgression, or wiping out a people or nation. Sometimes references the physical action of wiping away (e.g., tears), or the complete removal (e.g., wiping out cities or peoples).

H4229

Genesis 7:23 · Word #17

Lexicon H4229

Lemmaמָחָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤇𐤄
Transliterationmâchâh
Strong'sH4229
DefinitionTo wipe, remove, or obliterate by wiping; to blot out something by rubbing or stroking, often as an act of erasure or destruction. In biblical usage, frequently refers to the removal of writing, memory, or existence (concrete or abstract), such as erasing names from a record, blotting out sin or transgression, or wiping out a people or nation. Sometimes references the physical action of wiping away (e.g., tears), or the complete removal (e.g., wiping out cities or peoples).

Morphology HC/VNw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they were blotted out

SIBI-P1 Translation H4229-22

and they were wiped out

Morphological NotesVerb, Niphal (passive), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Niphal stem marks a passive action, so the subject (3rd masculine plural) receives the action of wiping/obliteration. The sequential imperfect with prefixed ו conveys narrative past, hence "and they were wiped out," preserving the root sense of removal by wiping.

View full lexicon entry for H4229 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they were blotted out

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from P1 'and they were wiped out' to 'and they were blotted out' for consistency with earlier H4229 in the verse, and standard biblical usage.