בְּרָאָ֑/ם
𐤁𐤓𐤀/𐤌
bârâʼ
He created them
To create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.
Genesis 5:2 · Word #3
Lexicon H1254
| Lemma | בָּרָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤓𐤀 |
| Transliteration | bârâʼ |
| Strong's | H1254 |
| Definition | To create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select. |
Morphology HVqp3ms/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | He created them |
SIBI-P1 Translation H1254-08
he created them
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd masculine singular with 3rd masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3rd masculine singular denotes a completed act of creating, and the 3rd masculine plural suffix marks the direct object "them." The rendering preserves the root’s core sense of bringing into existence by decisive act. |
View full lexicon entry for H1254 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—