בְ/אַפָּ/ם֙

𐤁/𐤀𐤐/𐤌

ʼaph

in their anger

The anatomical nose or nostril; by extension, the face or countenance—often used metonymically for a person or as a synecdoche for the presence of someone. Further, by association with the visible sign of rapid breathing or flaring nostrils in emotion, it denotes anger or wrath. In figurative usage, refers to the state of being angry or indignant, particularly as it relates to the manifestation of emotion in facial expression or bearing.

H639

Genesis 49:6 · Word #10

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
DefinitionThe anatomical nose or nostril; by extension, the face or countenance—often used metonymically for a person or as a synecdoche for the presence of someone. Further, by association with the visible sign of rapid breathing or flaring nostrils in emotion, it denotes anger or wrath. In figurative usage, refers to the state of being angry or indignant, particularly as it relates to the manifestation of emotion in facial expression or bearing.

Morphology HR/Ncmsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein their anger

SIBI-P1 Translation H639-31

in their nose

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine singular noun in construct state + 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun אַף fundamentally denotes the nose, the physical seat of flaring anger; the prefixed בְּ adds "in," and the singular construct with 3mp suffix yields "their nose." This preserves the concrete root imagery from which the abstract sense of anger derives.

View full lexicon entry for H639 →

SILEX v2