תּוֹתַ֔ר
𐤕𐤅𐤕𐤓
yâthar
shall you excel
To be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus.
Genesis 49:4 · Word #4
Lexicon H3498
| Lemma | יָתַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤕𐤓 |
| Transliteration | yâthar |
| Strong's | H3498 |
| Definition | To be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus. |
Morphology HVhj2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | shall you excel |
SIBI-P1 Translation H3498-17
may you cause to remain
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), jussive, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, shifting the root idea of "remaining" into "causing to remain" or "leaving over." The jussive 2ms form conveys a volitional nuance, rendered as "may you." |
View full lexicon entry for H3498 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
may you remain
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'may you cause to remain' over-translates a causative nuance not contextually justified. Here, the best rendering is the jussive 'may you remain,' which is supported by typical usages for H3498 in negative jussive constructions. Adjusted for accuracy. |