שְׁמֵנָ֣ה
𐤔𐤌𐤍𐤄
shâmên
will be rich
Describes being physically fat or stout, often indicating abundant body fat, and by extension, figuratively refers to fertility, prosperity, richness, or opulence. The term can apply both to literal conditions of animals or people and, figuratively, to land yielding abundant produce or a person living in luxury.
Genesis 49:20 · Word #2
Lexicon H8082
| Lemma | שָׁמֵן |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤍 |
| Transliteration | shâmên |
| Strong's | H8082 |
| Definition | Describes being physically fat or stout, often indicating abundant body fat, and by extension, figuratively refers to fertility, prosperity, richness, or opulence. The term can apply both to literal conditions of animals or people and, figuratively, to land yielding abundant produce or a person living in luxury. |
Morphology HAafsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | will be rich |
SIBI-P1 Translation H8082-03
fat, rich
| Morphological Notes | Adjective, feminine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core sense of physical fatness and its figurative extension to richness or abundance inherent in the root שמן. As a feminine singular adjective in the absolute state, it describes a feminine noun as fat or richly abundant. |
View full lexicon entry for H8082 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
rich
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted from 'fat, rich' to 'rich' to better match the figurative sense of prosperity/abundance of food, as supported by the next word 'his bread'. Only the relevant contextual extension is retained. |