בְּ/בֹאִ֣/י
𐤁/𐤁𐤀/𐤉
Bo
when I came
A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.
Genesis 48:7 · Word #2
Lexicon H935
| Lemma | בּוֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤀 |
| Transliteration | Bo |
| Strong's | H935 |
| Definition | A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur. |
Morphology HR/Vqc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | when I came |
SIBI-P1 Translation H935-31
in my coming
| Morphological Notes | Qal infinitive construct of בוא with prefixed בְּ preposition and 1cs pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the simple action of coming or entering, and the 1st person common singular suffix adds "my." The prefixed בְּ preposition gives the sense "in" or "during," yielding "in my coming." |
View full lexicon entry for H935 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—