Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁלָחֵ֤/נִי
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉
vayishelacheni
sent me
and he dispatched me
HC/Vqw3ms/Sp1cs
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
לִ/פְנֵי/כֶ֔ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
lifeneykhem
before you
before you
HR/Ncbpc/Sp2mp
לָ/שׂ֥וּם
𐤋/𐤔𐤅𐤌
lasum
to preserve
to set, to place
HR/Vqc
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
HR/Sp2mp
שְׁאֵרִ֖ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
a remnant
surviving remainder
HNcfsa
בָּ/אָ֑רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the earth
in the land
HRd/Ncbsa
וּ/לְ/הַחֲי֣וֹת
𐤅/𐤋/𐤄𐤇𐤉𐤅𐤕
ulehachayot
and to keep alive
and to cause to live
HC/R/Vhc
לָ/כֶ֔ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
you
HR/Sp2mp
לִ/פְלֵיטָ֖ה
𐤋/𐤐𐤋𐤉𐤈𐤄
lifeleytah
by a great deliverance
escape-survival
HR/Ncfsa
גְּדֹלָֽה
𐤂𐤃𐤋𐤄
gedolah
great
great
HAafsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלָחֵ֤/נִי vayishelacheni | sent me | HC/Vqw3ms/Sp1cs | H7971 |
| 2 | אֱלֹהִים֙ elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 3 | לִ/פְנֵי/כֶ֔ם lifeneykhem | before you | HR/Ncbpc/Sp2mp | H6440 |
| 4 | לָ/שׂ֥וּם lasum | to preserve | HR/Vqc | H7760 |
| 5 | לָ/כֶ֛ם lakhem | for you | HR/Sp2mp | |
| 6 | שְׁאֵרִ֖ית sheerit | a remnant | HNcfsa | H7611 |
| 7 | בָּ/אָ֑רֶץ baarets | in the earth | HRd/Ncbsa | H776 |
| 8 | וּ/לְ/הַחֲי֣וֹת ulehachayot | and to keep alive | HC/R/Vhc | H2421 |
| 9 | לָ/כֶ֔ם lakhem-2 | you | HR/Sp2mp | |
| 10 | לִ/פְלֵיטָ֖ה lifeleytah | by a great deliverance | HR/Ncfsa | H6413 |
| 11 | גְּדֹלָֽה gedolah | great | HAafsa | H1419 |