Common
SIBI-P1
SIBI-P2
they
they
—
had gone out
they went out
—
[direct object marker]
object-marker
—
the city
the watchful settlement
—
not
not
—
had gone far
they distanced
—
and Joseph
And Yoseph
and Yosef
said
he said
—
to the one who
to that-which
—
over
upon
—
his house
his built-house
—
arise
Rise up
—
pursue
Pursue!
—
after
after, following
—
the men
the men
—
and overtake them
and you overtook them
—
and say
and you said
—
to them
toward them
—
why
for what?
—
have you repaid
you made whole
—
evil
evil
—
in place of
under; in place of
—
good
good (feminine)
—
Interlinear Text
הֵ֠ם
𐤄𐤌
hem
they
they
HPp3mp
יָֽצְא֣וּ
𐤉𐤑𐤀𐤅
yatseu
had gone out
they went out
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/עִיר֮
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
הִרְחִיקוּ֒
𐤄𐤓𐤇𐤉𐤒𐤅
hirechiqu
had gone far
they distanced
HVhp3cp
וְ/יוֹסֵ֤ף
𐤅/𐤉𐤅𐤎𐤐
veyosef
and Joseph
And Yoseph
and Yosef
HC/Np
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
said
he said
HVqp3ms
לַֽ/אֲשֶׁ֣ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher
to the one who
to that-which
HR/Tr
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
בֵּית֔/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
his built-house
HNcmsc/Sp3ms
ק֥וּם
𐤒𐤅𐤌
qum
arise
Rise up
HVqv2ms
רְדֹ֖ף
𐤓𐤃𐤐
redof
pursue
Pursue!
HVqv2ms
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
הָֽ/אֲנָשִׁ֑ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa
וְ/הִשַּׂגְתָּ/ם֙
𐤅/𐤄𐤔𐤂𐤕/𐤌
vehisagetam
and overtake them
and you overtook them
HC/Vhq2ms/Sp3mp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you said
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
HR/Sp3mp
לָ֛/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for what?
HR/Ti
שִׁלַּמְתֶּ֥ם
𐤔𐤋𐤌𐤕𐤌
shilametem
have you repaid
you made whole
HVpp2mp
רָעָ֖ה
𐤓𐤏𐤄
raah
evil
evil
HNcfsa
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
in place of
under; in place of
HR
טוֹבָֽה
𐤈𐤅𐤁𐤄
tovah
good
good (feminine)
HAafsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֠ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 2 | יָֽצְא֣וּ yatseu | had gone out | HVqp3cp | H3318 |
| 3 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 4 | הָ/עִיר֮ hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 5 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 6 | הִרְחִיקוּ֒ hirechiqu | had gone far | HVhp3cp | H7368 |
| 7 | וְ/יוֹסֵ֤ף veyosef | and Joseph | HC/Np | H3130 |
| 8 | אָמַר֙ amar | said | HVqp3ms | H559 |
| 9 | לַֽ/אֲשֶׁ֣ר laasher | to the one who | HR/Tr | H834 |
| 10 | עַל al | over | HR | H5921 |
| 11 | בֵּית֔/וֹ beyto | his house | HNcmsc/Sp3ms | H1004 |
| 12 | ק֥וּם qum | arise | HVqv2ms | H6965 |
| 13 | רְדֹ֖ף redof | pursue | HVqv2ms | H7291 |
| 14 | אַחֲרֵ֣י acharey | after | HR | H310 |
| 15 | הָֽ/אֲנָשִׁ֑ים haanashim | the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 16 | וְ/הִשַּׂגְתָּ/ם֙ vehisagetam | and overtake them | HC/Vhq2ms/Sp3mp | H5381 |
| 17 | וְ/אָמַרְתָּ֣ veamareta | and say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 18 | אֲלֵ/הֶ֔ם alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 19 | לָ֛/מָּה lamah | why | HR/Ti | H4100 |
| 20 | שִׁלַּמְתֶּ֥ם shilametem | have you repaid | HVpp2mp | H7999 |
| 21 | רָעָ֖ה raah | evil | HNcfsa | H7451 |
| 22 | תַּ֥חַת tachat | in place of | HR | H8478 |
| 23 | טוֹבָֽה tovah | good | HAafsa | H2896 |