שִׁבְר֑/וֹ
𐤔𐤁𐤓/𐤅
sheber
for his grain
Edible grain, typically referring to cereal crops such as wheat or barley, especially as procured for consumption or storage. The term denotes grain as a staple food, particularly in contexts of supply, trade, or famine relief, with a specific emphasis on processed or consumable form rather than standing crop.
Genesis 44:2 · Word #11
Lexicon H7668
| Lemma | שֶׁבֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤓 |
| Transliteration | sheber |
| Strong's | H7668 |
| Definition | Edible grain, typically referring to cereal crops such as wheat or barley, especially as procured for consumption or storage. The term denotes grain as a staple food, particularly in contexts of supply, trade, or famine relief, with a specific emphasis on processed or consumable form rather than standing crop. |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for his grain |
SIBI-P1 Translation H7668-05
his grain supply
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שֶׁבֶר (sheber) denotes edible grain as provision, derived from the root meaning "to break," reflecting grain prepared by threshing or crushing. The 3ms pronominal suffix is preserved in "his," and the singular construct form is reflected in the concise possessive phrase. |
View full lexicon entry for H7668 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
his grain supply
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The rendering accurately reflects the construct phrase and possessive, and is contextually suitable as it details what the silver was for. No change needed. |