Genesis 44:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
approached
and he approached
—
to him
toward him
—
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
said
and he said
—
Please
please
—
my lord
my lord
—
let speak
he declares
—
please
please
—
your servant
your servant
—
a word
spoken matter
—
in the ears of
in the ears of
—
my lord
my lord
—
and let not
and do not
—
burn
let him burn hot
—
your anger
your nose
—
against your servant
in your servant
—
for
for/because
—
you are
like you
—
like Pharaoh
as Pharaoh
like Pareoh
Interlinear Text
וַ/יִּגַּ֨שׁ
𐤅/𐤉𐤂𐤔
vayigash
approached
and he approached
HC/Vqw3ms
אֵלָ֜י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יֹּאמֶר֮
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
HC/Vqw3ms
בִּ֣י
𐤁𐤉
bi
Please
please
HTe
אֲדֹנִ/י֒
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
יְדַבֶּר
𐤉𐤃𐤁𐤓
yedaber
let speak
he declares
HVpj3ms
נָ֨א
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
עַבְדְּ/ךָ֤
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
דָבָר֙
𐤃𐤁𐤓
davar
a word
spoken matter
HNcmsa
בְּ/אָזְנֵ֣י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
אֲדֹנִ֔/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni-2
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and let not
and do not
HC/Tn
יִ֥חַר
𐤉𐤇𐤓
yichar
burn
let him burn hot
HVqj3ms
אַפְּ/ךָ֖
𐤀𐤐/𐤊
apekha
your anger
your nose
HNcmsc/Sp2ms
בְּ/עַבְדֶּ֑/ךָ
𐤁/𐤏𐤁𐤃/𐤊
beavedekha
against your servant
in your servant
HR/Ncmsc/Sp2ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
כָמ֖וֹ/ךָ
𐤊𐤌𐤅/𐤊
khamokha
you are
like you
HR/Sp2ms
כְּ/פַרְעֹֽה
𐤊/𐤐𐤓𐤏𐤄
kefareoh
like Pharaoh
as Pharaoh
like Pareoh
HR/Np
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּגַּ֨שׁ vayigash | approached | HC/Vqw3ms | H5066 |
| 2 | אֵלָ֜י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 3 | יְהוּדָ֗ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 4 | וַ/יֹּאמֶר֮ vayomer | said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 5 | בִּ֣י bi | Please | HTe | H994 |
| 6 | אֲדֹנִ/י֒ adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 7 | יְדַבֶּר yedaber | let speak | HVpj3ms | H1696 |
| 8 | נָ֨א na | please | HTe | H4994 |
| 9 | עַבְדְּ/ךָ֤ avedekha | your servant | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 10 | דָבָר֙ davar | a word | HNcmsa | H1697 |
| 11 | בְּ/אָזְנֵ֣י beazeney | in the ears of | HR/Ncfdc | H241 |
| 12 | אֲדֹנִ֔/י adoni-2 | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 13 | וְ/אַל veal | and let not | HC/Tn | H408 |
| 14 | יִ֥חַר yichar | burn | HVqj3ms | H2734 |
| 15 | אַפְּ/ךָ֖ apekha | your anger | HNcmsc/Sp2ms | H639 |
| 16 | בְּ/עַבְדֶּ֑/ךָ beavedekha | against your servant | HR/Ncmsc/Sp2ms | H5650 |
| 17 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 18 | כָמ֖וֹ/ךָ khamokha | you are | HR/Sp2ms | H3644 |
| 19 | כְּ/פַרְעֹֽה kefareoh | like Pharaoh | HR/Np | H6547 |