בְּ/אַמְתַּ֖חַת
𐤁/𐤀𐤌𐤕𐤇𐤕
ʼamtachath
in the sack of
A large sack or bag, typically made of coarse material, used for carrying or storing items such as grain or provisions. The term generally refers to a container for bulk goods, often used in both domestic and travel contexts.
Genesis 44:12 · Word #8
Lexicon H572
| Lemma | אַמְתַּחַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤕𐤇𐤕 |
| Transliteration | ʼamtachath |
| Strong's | H572 |
| Definition | A large sack or bag, typically made of coarse material, used for carrying or storing items such as grain or provisions. The term generally refers to a container for bulk goods, often used in both domestic and travel contexts. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in the sack of |
SIBI-P1 Translation H572-06
stretched-out sack of
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular, construct state (with prefixed preposition in surface form). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to stretch," referring to a container formed by stretched material. The feminine singular construct form is preserved by rendering it as "sack of," indicating its bound relationship to a following noun. |
View full lexicon entry for H572 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in the sack of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The most direct and contextually appropriate translation is 'in the sack of,' following standard usage for this word; 'stretched-out sack of' is unnecessarily specific and awkward here. |