נֵרְדָ֕ה

𐤍𐤓𐤃𐤄

yârad

we will go down

To go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel.

H3381

Genesis 43:4 · Word #7

Lexicon H3381

Lemmaיָרַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤃
Transliterationyârad
Strong'sH3381
DefinitionTo go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel.

Morphology HVqh1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation h — Cohortative — First-person wish or intention
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewe will go down

SIBI-P1 Translation H3381-31

let us go down

Morphological NotesVerb, Qal stem, cohortative conjugation, 1st person common plural; expresses collective volition or intention.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple action of descending without causative force. The 1st person common plural cohortative expresses a volitional appeal, accurately rendered as "let us go down."

View full lexicon entry for H3381 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

let us go down

Same as P1Yes
RationaleP1 'let us go down' accurately reflects the cohortative form and the context per SILEX.