לְ/בַדָּ֔/ם
𐤋/𐤁𐤃/𐤌
bad
by themselves
A separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').
Genesis 43:32 · Word #9
Lexicon H905
| Lemma | בַּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃 |
| Transliteration | bad |
| Strong's | H905 |
| Definition | A separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only'). |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | by themselves |
SIBI-P1 Translation H905-10
to their apartness
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine singular noun in construct (בַּד) + 3rd person masculine plural suffix ("their"). |
| Rendering Rationale | The noun בַּד in construct with a 3rd masculine plural suffix denotes "their separation/apartness," and the prefixed לְ adds the sense of "to/for." The rendering preserves the core idea of separation inherent in the root בדד and reflects the suffix "their." |
View full lexicon entry for H905 →
SILEX v2