בָ֣אנוּ
𐤁𐤀𐤍𐤅
Bo
we came
A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.
Genesis 43:21 · Word #3
Lexicon H935
| Lemma | בּוֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤀 |
| Transliteration | Bo |
| Strong's | H935 |
| Definition | A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur. |
Morphology HVqp1cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | we came |
SIBI-P1 Translation H935-185
we came
| Morphological Notes | Qal perfect, 1st person common plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple action of coming or entering. The perfect 1st person common plural form indicates completed action by "we," hence "we came." |
View full lexicon entry for H935 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
we came
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'we came' is contextually and lexically accurate per the verb meaning and narrative sequence. |