בְּ/מִשְׁקָל֑/וֹ

𐤁/𐤌𐤔𐤒𐤋/𐤅

mishqâl

in its full weight

A unit of weight or mass, or the act of weighing. 'משקל' refers both to the process of determining weight by a balance and to that which is weighed—the physical mass or designated amount. Its semantic range includes the abstract concept of 'weight' or 'heaviness' as well as concrete units of measurement (e.g., shekel, talent) within economic, cultic, and legal contexts.

H4948

Genesis 43:21 · Word #15

Lexicon H4948

Lemmaמִשְׁקָל
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤒𐤋
Transliterationmishqâl
Strong'sH4948
DefinitionA unit of weight or mass, or the act of weighing. 'משקל' refers both to the process of determining weight by a balance and to that which is weighed—the physical mass or designated amount. Its semantic range includes the abstract concept of 'weight' or 'heaviness' as well as concrete units of measurement (e.g., shekel, talent) within economic, cultic, and legal contexts.

Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein its full weight

SIBI-P1 Translation H4948-03

in his weight

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine singular noun in construct (מִשְׁקָל) + 3rd person masculine singular suffix; literally "in weight-of-him."
Rendering RationaleThe noun מִשְׁקָל denotes the result or act of weighing—"weight" or "weighed amount." The prefixed בְּ gives "in/by," and the 3ms suffix וֹ adds "his," yielding "in his weight" as a morphology-faithful rendering.

View full lexicon entry for H4948 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in its weight

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'in his weight' is mismatched; the referent here is the silver's full measure or weight, so 'in its weight' is more contextually precise.