Genesis 43:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and money
silver
and silver
double
second, duplicate
a second
take
Take!
Take!
in your hand
in your (masc. plural) hand
in your (masc. pl.) hand
and
and object-marker
[·]
the money
the silver
the silver
that was returned
the brought-back one
the returned one
in the mouth of
in the mouth of
in the mouth of
your sacks
your stretched-out sacks
your sacks
return
you will bring back
you (pl.) will cause to return
in your hand
in your (masc. plural) hand
in your (masc. pl.) hand
perhaps
perhaps
perhaps
a mistake
inadvertent error
a mistake
it
he
it
Interlinear Text
וְ/כֶ֥סֶף
𐤅/𐤊𐤎𐤐
vekhesef
and money
silver
and silver
HC/Ncmsc
מִשְׁנֶ֖ה
𐤌𐤔𐤍𐤄
misheneh
double
second, duplicate
a second
HNcmsa
קְח֣וּ
𐤒𐤇𐤅
qechu
take
Take!
Take!
HVqv2mp
בְ/יֶדְ/כֶ֑ם
𐤁/𐤉𐤃/𐤊𐤌
veyedekhem
in your hand
in your (masc. plural) hand
in your (masc. pl.) hand
HR/Ncbsc/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/כֶּ֜סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the money
the silver
the silver
HTd/Ncmsa
הַ/מּוּשָׁ֨ב
𐤄/𐤌𐤅𐤔𐤁
hamushav
that was returned
the brought-back one
the returned one
HTd/VHsmsa
בְּ/פִ֤י
𐤁/𐤐𐤉
befi
in the mouth of
in the mouth of
in the mouth of
HR/Ncmsc
אַמְתְּחֹֽתֵי/כֶם֙
𐤀𐤌𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤊𐤌
ametechoteykhem
your sacks
your stretched-out sacks
your sacks
HNcfpc/Sp2mp
תָּשִׁ֣יבוּ
𐤕𐤔𐤉𐤁𐤅
tashivu
return
you will bring back
you (pl.) will cause to return
HVhi2mp
בְ/יֶדְ/כֶ֔ם
𐤁/𐤉𐤃/𐤊𐤌
veyedekhem-2
in your hand
in your (masc. plural) hand
in your (masc. pl.) hand
HR/Ncbsc/Sp2mp
אוּלַ֥י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps
perhaps
HD
מִשְׁגֶּ֖ה
𐤌𐤔𐤂𐤄
mishegeh
a mistake
inadvertent error
a mistake
HNcmsa
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
it
HPp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כֶ֥סֶף vekhesef | and money | HC/Ncmsc | H3701 |
| 2 | מִשְׁנֶ֖ה misheneh | double | HNcmsa | H4932 |
| 3 | קְח֣וּ qechu | take | HVqv2mp | H3947 |
| 4 | בְ/יֶדְ/כֶ֑ם veyedekhem | in your hand | HR/Ncbsc/Sp2mp | H3027 |
| 5 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 6 | הַ/כֶּ֜סֶף hakesef | the money | HTd/Ncmsa | H3701 |
| 7 | הַ/מּוּשָׁ֨ב hamushav | that was returned | HTd/VHsmsa | H7725 |
| 8 | בְּ/פִ֤י befi | in the mouth of | HR/Ncmsc | H6310 |
| 9 | אַמְתְּחֹֽתֵי/כֶם֙ ametechoteykhem | your sacks | HNcfpc/Sp2mp | H572 |
| 10 | תָּשִׁ֣יבוּ tashivu | return | HVhi2mp | H7725 |
| 11 | בְ/יֶדְ/כֶ֔ם veyedekhem-2 | in your hand | HR/Ncbsc/Sp2mp | H3027 |
| 12 | אוּלַ֥י ulay | perhaps | HD | H194 |
| 13 | מִשְׁגֶּ֖ה mishegeh | a mistake | HNcmsa | H4870 |
| 14 | הֽוּא hu | it | HPp3ms | H1931 |