בְּ/שַׂקּ֑/וֹ
𐤁/𐤔𐤒/𐤅
saq
in his sack
A coarse cloth, typically woven from goat or camel hair, used primarily for making sacks or bags for storage and transport of goods, and prominently for garments worn as a symbol of mourning, affliction, and penitence. The cloth is characterized by its rough texture and loose weave, which distinguishes it from finer fabrics. In biblical contexts, שַׂק denotes both an everyday material object (sack, bag) and, in ritual contexts, a distinctive garment marking sorrow, repentance, or distress.
Genesis 42:35 · Word #9
Lexicon H8242
| Lemma | שַׂק |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤒 |
| Transliteration | saq |
| Strong's | H8242 |
| Definition | A coarse cloth, typically woven from goat or camel hair, used primarily for making sacks or bags for storage and transport of goods, and prominently for garments worn as a symbol of mourning, affliction, and penitence. The cloth is characterized by its rough texture and loose weave, which distinguishes it from finer fabrics. In biblical contexts, שַׂק denotes both an everyday material object (sack, bag) and, in ritual contexts, a distinctive garment marking sorrow, repentance, or distress. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in his sack |
SIBI-P1 Translation H8242-03
in his coarse-cloth sack
| Morphological Notes | Preposition ב + masculine singular construct noun שַׂק + 3ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שַׂק denotes coarse woven cloth used for sacks or garments; the construct form with 3ms suffix yields "his sack," and the prefixed בְּ adds "in." The rendering preserves the material sense derived from the root and reflects masculine singular possession. |
View full lexicon entry for H8242 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in his coarse-cloth sack
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately captures the preposition and the meaning of the object per the Hebrew text and lexicon. |