Genesis 42:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And Reuben answered
and he responded
—
Reuben
See—a Son
Reuven
them
them
—
saying
to say
—
Didn't
is it not?
—
I tell
I said
—
you
toward you (mp)
—
saying
to say
—
Do not
upon / over
—
sin
you (masculine plural) may err
—
against the boy
in the boy
—
but
and not
—
you listen
you heard
—
and also
and also
—
his blood
his blood
—
behold
Look!
—
is being required
being sought out
—
Interlinear Text
וַ/יַּעַן֩
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
And Reuben answered
and he responded
HC/Vqw3ms
רְאוּבֵ֨ן
𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
reuven
Reuben
See—a Son
Reuven
HNp
אֹתָ֜/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
הֲ/לוֹא֩
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
Didn't
is it not?
HTi/Tn
אָמַ֨רְתִּי
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
amareti
I tell
I said
HVqp1cs
אֲלֵי/כֶ֧ם
𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
you
toward you (mp)
HR/Sp2mp
לֵ/אמֹ֛ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor-2
saying
to say
HR/Vqc
אַל
𐤀𐤋
al
Do not
upon / over
HTn
תֶּחֶטְא֥וּ
𐤕𐤇𐤈𐤀𐤅
techeteu
sin
you (masculine plural) may err
HVqj2mp
בַ/יֶּ֖לֶד
𐤁/𐤉𐤋𐤃
vayeled
against the boy
in the boy
HRd/Ncmsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
but
and not
HC/Tn
שְׁמַעְתֶּ֑ם
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌
shemaetem
you listen
you heard
HVqp2mp
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
דָּמ֖/וֹ
𐤃𐤌/𐤅
damo
his blood
his blood
HNcmsc/Sp3ms
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
נִדְרָֽשׁ
𐤍𐤃𐤓𐤔
niderash
is being required
being sought out
HVNrmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעַן֩ vayaan | And Reuben answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 2 | רְאוּבֵ֨ן reuven | Reuben | HNp | H7205 |
| 3 | אֹתָ֜/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 4 | לֵ/אמֹ֗ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 5 | הֲ/לוֹא֩ halo | Didn't | HTi/Tn | H3808 |
| 6 | אָמַ֨רְתִּי amareti | I tell | HVqp1cs | H559 |
| 7 | אֲלֵי/כֶ֧ם aleykhem | you | HR/Sp2mp | H413 |
| 8 | לֵ/אמֹ֛ר lemor-2 | saying | HR/Vqc | H559 |
| 9 | אַל al | Do not | HTn | H408 |
| 10 | תֶּחֶטְא֥וּ techeteu | sin | HVqj2mp | H2398 |
| 11 | בַ/יֶּ֖לֶד vayeled | against the boy | HRd/Ncmsa | H3206 |
| 12 | וְ/לֹ֣א velo | but | HC/Tn | H3808 |
| 13 | שְׁמַעְתֶּ֑ם shemaetem | you listen | HVqp2mp | H8085 |
| 14 | וְ/גַם vegam | and also | HC/Ta | H1571 |
| 15 | דָּמ֖/וֹ damo | his blood | HNcmsc/Sp3ms | H1818 |
| 16 | הִנֵּ֥ה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 17 | נִדְרָֽשׁ niderash | is being required | HVNrmsa | H1875 |