שְׁנָתַ֣יִם
𐤔𐤍𐤕𐤉𐤌
shâneh
of two years
A period of one year; the unit of time marked by a complete cycle of seasons or agricultural activities; by extension, used to refer to age (in terms of years), to specific durations (e.g., years of reign), or metaphorically to long or indefinite periods. In idiomatic or formulaic phrases, it can indicate old age or ongoing passage of time.
Genesis 41:1 · Word #3
Lexicon H8141
| Lemma | שָׁנֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤍𐤄 |
| Transliteration | shâneh |
| Strong's | H8141 |
| Definition | A period of one year; the unit of time marked by a complete cycle of seasons or agricultural activities; by extension, used to refer to age (in terms of years), to specific durations (e.g., years of reign), or metaphorically to long or indefinite periods. In idiomatic or formulaic phrases, it can indicate old age or ongoing passage of time. |
Morphology HAcfda
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | c — Cardinal Number — Cardinal number |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of two years |
SIBI-P1 Translation H8141-20
two yearly cycles
| Morphological Notes | Cardinal number; feminine; dual; absolute state. |
| Rendering Rationale | The dual feminine cardinal form denotes exactly two units of שָׁנָה. Rendering it as "two yearly cycles" preserves both the dual number and the root idea of repetition or cyclical return embedded in שנה. |
View full lexicon entry for H8141 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
two years
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed 'two yearly cycles' to 'two years' to match standard time expression in biblical context, as the phrase denotes an exact two years, not a generic cycle. |