בַּ/בּֽוֹר

𐤁/𐤁𐤅𐤓

Bor

into the pit

A pit or excavation in the ground, often dug for water storage (cistern), but also used as a holding place for prisoners (dungeon) or as a metaphor for dangers and the underworld. The word frequently denotes a man-made cavity, typically unlined, for holding water or other contents, and can also signify a trap or a place of confinement. It ranges from literal physical pits to metaphorical uses, especially for death or Sheol.

H953

Genesis 40:15 · Word #14

Lexicon H953

Lemmaבּוֹר
Lemma (Paleo)𐤁𐤅𐤓
TransliterationBor
Strong'sH953
DefinitionA pit or excavation in the ground, often dug for water storage (cistern), but also used as a holding place for prisoners (dungeon) or as a metaphor for dangers and the underworld. The word frequently denotes a man-made cavity, typically unlined, for holding water or other contents, and can also signify a trap or a place of confinement. It ranges from literal physical pits to metaphorical uses, especially for death or Sheol.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseinto the pit

SIBI-P1 Translation H953-01

in the dug pit

Morphological NotesPreposition ב + definite article + masculine singular absolute noun.
Rendering RationaleThe noun בּוֹר denotes a man-made excavation or hollowed cavity. The prefixed בַּ marks the preposition "in" with the definite article, yielding "in the," while the masculine singular absolute noun is rendered as "dug pit" to reflect its root sense of excavation.

View full lexicon entry for H953 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the pit

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'In the dug pit' from P1 adds specificity not present in the Hebrew; SILEX notes it's a pit/dungeon, so 'in the pit' is correct and contextually natural.