Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
וַֽ/יְהִ֖י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
מִ/קֵּ֣ץ
𐤌/𐤒𐤑
miqets
at the end of
from end-of
HR/Ncmsc
יָמִ֑ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
וַ/יָּבֵ֨א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
Cain brought
and he brought in
HC/Vhw3ms
קַ֜יִן
𐤒𐤉𐤍
qayin
Cain
Qayin
Qayin
HNp
מִ/פְּרִ֧י
𐤌/𐤐𐤓𐤉
miperi
some of the fruit
from fruit-of
HR/Ncmsc
הָֽ/אֲדָמָ֛ה
𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄
haadamah
of the ground
the cultivated ground
HTd/Ncfsa
מִנְחָ֖ה
𐤌𐤍𐤇𐤄
minechah
an offering
apportioned gift-offering
HNcfsa
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִ֖י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | מִ/קֵּ֣ץ miqets | at the end of | HR/Ncmsc | H7093 |
| 3 | יָמִ֑ים yamim | days | HNcmpa | H3117 |
| 4 | וַ/יָּבֵ֨א vayave | Cain brought | HC/Vhw3ms | H935 |
| 5 | קַ֜יִן qayin | Cain | HNp | H7014 |
| 6 | מִ/פְּרִ֧י miperi | some of the fruit | HR/Ncmsc | H6529 |
| 7 | הָֽ/אֲדָמָ֛ה haadamah | of the ground | HTd/Ncfsa | H127 |
| 8 | מִנְחָ֖ה minechah | an offering | HNcfsa | H4503 |
| 9 | לַֽ/יהוָֽה layhvah Nyambe (Lozi) | to the LORD | HR/Np | H3068 |