אִמְרָתִ֑/י
𐤀𐤌𐤓𐤕/𐤉
ʼimrâh
to my speech
A spoken or written utterance; a statement, saying, expression, or command. Frequently refers to a declaration, precept, or pronouncement, especially in poetic and sapiential literature. Though sometimes denoting 'commandment,' it more broadly encompasses the notion of an articulated thought or message, whether divine or human.
Genesis 4:23 · Word #11
Lexicon H565
| Lemma | אִמְרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤓𐤄 |
| Transliteration | ʼimrâh |
| Strong's | H565 |
| Definition | A spoken or written utterance; a statement, saying, expression, or command. Frequently refers to a declaration, precept, or pronouncement, especially in poetic and sapiential literature. Though sometimes denoting 'commandment,' it more broadly encompasses the notion of an articulated thought or message, whether divine or human. |
Morphology HNcfsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | to my speech |
SIBI-P1 Translation H565-08
my utterance
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state with 1cs pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun אִמְרָה derives from the root אמר (“to say, utter”) and denotes a spoken or articulated statement. The feminine singular construct form with 1st person common singular suffix yields the possessive sense “my utterance.” |
View full lexicon entry for H565 →
SILEX v2